Pour des candidatures spontanées, beaucoup d’étudiants ingénieurs (et même de professionnels) écrivent leur CV une fois pour toutes et l’envoie en série à toutes les entreprises possibles. Pourquoi pas… Mais si tu souhaites avoir un impact maximum, le CV, tout comme la lettre de motivation, doit être adapté à la société à laquelle tu l’envoies.
Comme le précise cet article sur le CV et la candidature spontanée, il faut éviter l’erreur du « CV trop standard ». Voici le processus étape par étape pour t’aider à adapter ton CV à l’entreprise dans laquelle tu postules.
Mais attention, ne vas pas trop loin quand même, il faut qu’il représente toujours ta personnalité !
1 – Prépare la base de ton CV
Bien évidemment, commence par écrire ton CV le plus complet possible
Ne mets rien en avant, pas de gras, rien de surligné ou d’une autre couleur.
Que le contenu pour être sûr que tu décris bien ton parcours et que tu n’oublies rien.
Si tu n’as que peu d’expérience, regarde cet article sur comment Rédiger son CV sans expérience
Si tu l’écris en anglais, tu peux t’aider de cet article sur les Termes anglais pour le CV ingénieur
2 – Formation : Sélectionne ce que tu mets en avant
Tu as le choix de ce que tu peux mettre le plus en avant dans ta formation comme par exemple les types de cours – il faut en profiter !
Pourquoi ?
Je vois très souvent des gens mettre en gras les dates et lieux de leurs études. Ce n’est pas une information pertinente pour le recruteur. Cela ne lui apprend rien. Pourquoi donc noyer le reste des informations qui elles, sont utiles à sa décision ?
Par exemple
Une entreprise qui travaille sur la modélisation des accidents de voitures et les impacts sur le corps humain sera très intéressée par tes cours de programmation mais se fiche surement que tu aies étudié la nano-électronique…
Comment ?
- Quel est le domaine de travail de l’entreprise ? Regarde les différents produits qu’ils développent
- Quels cours as-tu eu jusqu’à présent qui t’apportent des connaissances qu’ils jugeraient utiles.
- Mets-les en gras ou en couleur, de façon à ce que cela saute aux yeux lorsque quelqu’un parcours rapidement ton CV
3 – Expériences : Sélectionne ce que tu mets en avant
Si tu es un ingénieur expérimenté, développe le détail des expériences qui sont les plus pertinentes et simplifie la description des autres.
En tant qu’élèves ingénieurs ou jeune diplômé tu n’as peut-être pas encore le choix des expériences que tu peux mettre en avant mais ta description de l’expérience peut être adaptée.
Pourquoi ?
Le recruteur veut rapidement scanner ton CV et se rendre compte si tu as des compétences qui seront utiles à l’entreprise. S’il ne voit qu’une liste de rôles qui n’ont pas de rapport avec leur corps de métier il ne va pas s’attarder sur le CV.
Par exemple
Une entreprise qui ne fait que du développement et pas de production n’est pas intéressée par ton travail général de mise en place d’une ligne de production. Mais si tu précises qu’au cours de ce projet tu as fait des analyses de risques, écrit des protocoles de validation et autres, ils verront que tu as des compétences qui sont applicables au développement produit
Comment ?
- Pour chaque expérience ou projet, liste absolument tout ce que tu as fait (technique et non technique). Décris les activités pertinentes vis-à-vis des recherches que tu as déjà faites au point 2.
- Même si c’est un travail d’été qui n’a rien à voir avec l’ingénierie tu peux trouver des activités pertinentes. Par exemple, dans un rôle de serveur/serveuse, tu peux avoir eu l’expérience de gérer différentes activités en même temps.
Note : le nom des entreprises où tu as fait des stages ou travaillé n’a pas besoin d’être mis en avant la plupart du temps, sauf si c’est un leader dans le domaine de la société visée.
4 – Analyse la terminologie de l’entreprise
Chaque société à son propre dictionnaire, souvent rempli d’acronymes. Que tu bonheur, quand tu commences à travailler dans une nouvelle compagnie ! Mais c’est quelque chose que tu dois considérer avant même d’y être entré.
Pourquoi ?
Si la personne qui lit ton CV voit des termes qui lui sont familiers, elle créé un lien inconsciemment et te visualise dans l’environnement.
Par exemple
- GE écrit dans des descriptifs de postes: ‘Volonté de s’adapter’ alors que Siemens écrit ‘Vous appréciez de travailler en collaboration’
- Certains appellent la maintenance du développement produit après mise sur le marché ‘lifecycle engeneering’, d’autre ‘sustaining engineering’, ou bien d’autres termes encore…
Comment ?
- Regarde le site web de la société, les descriptions qu’ils utilisent
- Cherche des offres d’emploi et observe le vocabulaire utilisé dans les descriptions de compétences et responsabilités
- Cherche des employés ou anciens employés sur LinkedIn et Viadeo et observe comment ils décrivent leurs fonctions
Reprends ton CV avec les termes mis en avant et substitue les mots que tu as utilisés avec le vocabulaire de l’entreprise.
5 – Adapte le design de ton CV
Cette étape est optionnelle.
Le design d’un CV représente fortement ta personnalité (même si tu l’as copié, c’est celui que tu as choisi de copier car il te plaisait…). Il ne faut donc pas trop le transformer. Mais dans la limite du raisonnable il y a des choses que tu peux modifier.
Pourquoi ?
De même que la terminologie, cela permet de créer un lien inconsciemment.
Par exemple
Les entreprises ont une charte graphique avec des couleurs et des polices prédéfinies. Il peut être bon de ne pas utiliser les couleurs de leur concurrent et d’écrire avec une police qui leur est familière.
Comment
Observe le site web de l’entreprise et tout document de disponible
Considère et adapte si besoin
- Les couleurs
- La mise en page
- La police
- La forme des puces de listes
Attention pour ce que tu mets en avant, évite l’overkill avec la mise en forme. Soit en gras, soit en couleur, soit surligné…
Bien évidemment, ces points sont également à suivre quand tu postules à un poste précis. Les recherches des termes clés à mettre en avant est dans ce cas bien plus facile.
[…] tes expériences, ton design et tes mots en adaptant à l’entreprise visée (voir l’article […]